{"id":5095,"date":"2021-03-21T10:47:25","date_gmt":"2021-03-21T15:47:25","guid":{"rendered":"https:\/\/ys6x38im6k.wpdns.site\/?p=5095"},"modified":"2021-04-03T14:41:27","modified_gmt":"2021-04-03T19:41:27","slug":"la-doxologia-del-hacia-el-padre","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/schoenstattsistersofmary.us\/es\/la-doxologia-del-hacia-el-padre\/","title":{"rendered":"La Doxolog\u00eda del Hacia el Padre"},"content":{"rendered":"\n[et_pb_section][et_pb_row][et_pb_column type=\u00bb4_4&#8243;][et_pb_text]<!-- divi:heading {\"level\":3,\"translatedWithWPMLTM\":\"1\"} -->\n<h3>Hna. M. Anna Astell<\/h3>\n<!-- \/divi:heading --><!-- divi:paragraph -->\n<p><\/p>\n<!-- \/divi:paragraph --><!-- divi:heading {\"level\":4,\"translatedWithWPMLTM\":\"1\"} -->\n<h4>Con alabanza alegre<\/h4>\n<!-- \/divi:heading --><!-- divi:paragraph {\"translatedWithWPMLTM\":\"1\"} -->\n<p>\u201c\u00a1Gloria al Padre!\u201d En el cielo los santos y los \u00e1ngeles dan \u201cgloria y honor\u201d (Apocalipsis 4:9) a Dios. Aqu\u00ed en la tierra, la Iglesia comienza a unirse a ese incesante himno de alabanza en la liturgia. Despu\u00e9s de cada salmo recitado en las horas del Oficio Divino y despu\u00e9s de cada d\u00e9cada del rosario, rezamos una oraci\u00f3n corta de alabanza que conocemos desde la ni\u00f1ez: \u201cGloria al Padre, y al Hijo, y al Esp\u00edritu Santo, como era en el principio, ahora y siempre, por los siglos de los siglos. Am\u00e9n\u201d.<\/p>\n<!-- \/divi:paragraph --><!-- divi:paragraph {\"translatedWithWPMLTM\":\"1\"} -->\n<p>El Padre Kentenich conoc\u00eda, amaba y rezaba esta doxolog\u00eda tradicional diariamente, pero tambi\u00e9n la hizo suya escribiendo su propio \u201cGloria al Padre\u201d para concluir cada una de las horas del Oficio de Schoenstatt.[1] Esta corta doxolog\u00eda, compuesta en diciembre de 1944, cuando era prisionero en el Campo de Concentraci\u00f3n de Dachau, ofrece la quintaesencia de la espiritualidad de Schoenstatt que el Padre Kentenich describe como mariana, patroc\u00e9ntrica, y \u00faltimamente trinitaria. El texto, aqu\u00ed en traducci\u00f3n literal del alem\u00e1n*, dice:<\/p>\n<!-- \/divi:paragraph --><!-- divi:paragraph {\"translatedWithWPMLTM\":\"1\"} -->\n<p>\u00abGloria sea dada alegremente al Padre \/ por Cristo con Mar\u00eda, muy alabada, \/ en el Esp\u00edritu Santo lleno de esplendor \/ del universo, ahora y por toda la eternidad. Am\u00e9n.[2]\u00a0<\/p>\n<!-- \/divi:paragraph --><!-- divi:paragraph {\"translatedWithWPMLTM\":\"1\"} -->\n<p>Como el tradicional \u201cGloria al Padre\u201d, esta doxolog\u00eda se refiere a las tres divinas Personas de la Trinidad y ofrece una alabanza ilimitada a Dios. Diferente al \u201cGloria al Padre\u201d, sin embargo, la doxolog\u00eda del Padre Kentenich est\u00e1 dirigida principalmente al Padre <em>a trav\u00e9s de<\/em> Cristo, el \u201cgran sacerdote\u2026\u201d (Hebreos 4:19), el \u201c\u00fanico Mediador entre Dios y la humanidad\u201d (1 Timoteo 2:5) y el \u201cmediador de una nueva alianza\u201d (Hebreos 9:15). Jes\u00fas, quien rez\u00f3 a su Padre, \u201c\u00a1Padre, glorifica tu nombre!\u201d (Juan 12:28), es el Hijo, el Ni\u00f1o divino, en quien y a trav\u00e9s de quien la creaci\u00f3n entera le ofrece alabanza y gracias al Padre. <\/p>\n<!-- \/divi:paragraph --><!-- divi:paragraph {\"translatedWithWPMLTM\":\"1\"} -->\n<p>De esta manera, la doxolog\u00eda del Padre Kentenich combina elementos del tradicional \u201cGloria al Padre\u201d con elementos de la Colecta utilizada en la Santa Misa despu\u00e9s de las oraciones de petici\u00f3n. En la Colecta rezamos al Padre, \u201ca trav\u00e9s de Cristo tu Hijo, nuestro Se\u00f1or, que vive y reina contigo en la unidad del Esp\u00edritu Santo, Dios, por los siglos de los siglos. Am\u00e9n\u201d.<\/p>\n<!-- \/divi:paragraph --><!-- divi:paragraph {\"translatedWithWPMLTM\":\"1\"} -->\n<p>La doxolog\u00eda del Padre Kentenich no combina simplemente elementos familiares. Esta a\u00f1ade sorpresivamente nuevos elementos que expresan lo que el Padre Heinz Dresbach llama \u201cel cu\u00e1druple infinitismo\u201d[3] de la Alianza de Amor. Honrando a Mar\u00eda por su uni\u00f3n a su Hijo, Jes\u00fas, la doxolog\u00eda a\u00f1ade el santo nombre de Mar\u00eda a los de las tres Divinas Personas. Por Cristo con Mar\u00eda, la gloria dada al Padre en el Esp\u00edritu Santo alcanza la altura de la Trinidad y la profundidad de la entrega humana en el sufrimiento y la muerte, la anchura de la caridad evang\u00e9lica extendida a todas las criaturas, y la longitud de una fidelidad interminable.<\/p>\n<!-- \/divi:paragraph --><!-- divi:paragraph {\"translatedWithWPMLTM\":\"1\"} -->\n<p>El Padre Dresbach, prisionero y compa\u00f1ero del Padre Kentenich en Dachau, da testimonio de la originalidad de la doxolog\u00eda del Padre Kentenich. No satisfecho con su primer boceto, el Padre Kentenich revis\u00f3 la oraci\u00f3n para producir el hermoso texto que hoy leemos en el <em>Hacia el Padre, <\/em>el libro de oraciones de Schoenstatt. \u201cEl texto debe de haber sido ciertamente su creaci\u00f3n\u201d, recuerda el Padre Dresbach.[4]<\/p>\n<!-- \/divi:paragraph --><!-- divi:heading {\"level\":4,\"translatedWithWPMLTM\":\"1\"} -->\n<h4>\u201cGloria sea dada <em>alegremente<\/em>\u201d.\u00a0<\/h4>\n<!-- \/divi:heading --><!-- divi:paragraph {\"translatedWithWPMLTM\":\"1\"} -->\n<p>La sola palabra \u201calegremente\u201d a\u00f1ade un elemento afectivo a la formulaci\u00f3n dogm\u00e1tica de la doxolog\u00eda. San Agust\u00edn ense\u00f1aba que la alegr\u00eda es descansar en la posesi\u00f3n de un bien. En la fuerza de la Alianza de Amor, el hijo \/ la hija descansa en la posesi\u00f3n del Padre y de la Madre a quien se ha entregado completamente. El Padre y los hijos se pertenecen en tal grado que nada en la tierra tiene el poder de separarlos, de robarles su alegr\u00eda. En penas y en alegr\u00edas, el hijo \/ la hija se deleita en lo que el Padre env\u00eda, y descubre en la cruz un tesoro especial.<\/p>\n<!-- \/divi:paragraph --><!-- divi:paragraph {\"translatedWithWPMLTM\":\"1\"} -->\n<p>En Schoenstatt tal actitud resulta al vivir lo que se llama la <em>inscriptio cordis in cor<\/em>, coraz\u00f3n en coraz\u00f3n con el coraz\u00f3n de Mar\u00eda inmaculado, traspasado por la espada. El Padre Dresbach relata que el Padre Kentenich le pregunt\u00f3: \u201c\u00bfD\u00f3nde se encuentra la <em>inscriptio<\/em> en este verso?\u201d[5] Entonces apunt\u00f3 a la palabra \u201calegremente\u201d y explic\u00f3: \u201cLa alegr\u00eda a la que se refiere aqu\u00ed, y que uno siempre puede tener, es el efecto de la <em>inscriptio<\/em>. All\u00ed es donde se encuentra\u201d.[6]<\/p>\n<!-- \/divi:paragraph --><!-- divi:heading {\"level\":4,\"translatedWithWPMLTM\":\"1\"} -->\n<h4>\u201cal <em>Padre<\/em>\u201d.<\/h4>\n<!-- \/divi:heading --><!-- divi:paragraph {\"translatedWithWPMLTM\":\"1\"} -->\n<p>Como Jes\u00fas les ense\u00f1\u00f3 a sus disc\u00edpulos a rezar \u201cPadre nuestro\u201d, el Padre Kentenich nos condujo a buscar, amar y servir al Padre como sus hijos amados. Desear que se le d\u00e9 gloria alegremente al Padre es pedir para que el nombre del Padre sea santificado y para que venga el reino del Padre.<\/p>\n<!-- \/divi:paragraph --><!-- divi:heading {\"level\":4,\"translatedWithWPMLTM\":\"1\"} -->\n<h4>\u201cpor Cristo con Mar\u00eda\u201d.<\/h4>\n<!-- \/divi:heading --><!-- divi:paragraph {\"translatedWithWPMLTM\":\"1\"} -->\n<p><strong> <\/strong>El Padre Kentenich ve a Mar\u00eda como inseparable de Jes\u00fas, como su constante ayudante en toda la obra de nuestra salvaci\u00f3n. Estando de pie bajo la cruz de su Hijo, Mar\u00eda \u201cllena de gracia\u201d se convirti\u00f3 tambi\u00e9n, por Cristo, en la medianera de gracias para todos nosotros. La naturaleza humana que le dio a su Hijo le une a ella, y a ella a \u00e9l, para siempre.<\/p>\n<!-- \/divi:paragraph --><!-- divi:heading {\"level\":4,\"translatedWithWPMLTM\":\"1\"} -->\n<h4>\u201cMar\u00eda, muy alabada\u201d.  <\/h4>\n<!-- \/divi:heading --><!-- divi:paragraph {\"translatedWithWPMLTM\":\"1\"} -->\n<p><strong> <\/strong>Al incluir una alabanza a Mar\u00eda en la gloria dada a Dios Padre, el Padre Kentenich ense\u00f1a que el alma de Mar\u00eda, que se regocija en el Se\u00f1or, su Salvador, magnifica al Se\u00f1or (ver Lucas 1:46-47); su santidad le da gloria al Padre, quien la model\u00f3 como nueva creaci\u00f3n, \u201cllena de gracia\u201d.<\/p>\n<!-- \/divi:paragraph --><!-- divi:heading {\"level\":4,\"translatedWithWPMLTM\":\"1\"} -->\n<h4>\u201cen el Esp\u00edritu Santo lleno de esplendor\u201d. <\/h4>\n<!-- \/divi:heading --><!-- divi:paragraph {\"translatedWithWPMLTM\":\"1\"} -->\n<p>El lenguaje con el cual la doxolog\u00eda alaba al Esp\u00edritu Santo hace eco a la alabanza a Mar\u00eda: \u201c\u2026muy alabada, \u2026lleno de esplendor\u201d. El esplendor del Esp\u00edritu Santo brilla con la gloria del Padre, con la belleza del Hijo transfigurado en el Monte Tabor, con el amanecer de una nueva creaci\u00f3n que comenz\u00f3 con Jes\u00fas y Mar\u00eda. Bajo la sombra del Esp\u00edritu Santo en la hora de la Anunciaci\u00f3n, Mar\u00eda es el instrumento \u00fanico del Esp\u00edritu Santo para traer la vida de Cristo al mundo.<\/p>\n<!-- \/divi:paragraph --><!-- divi:heading {\"level\":4,\"translatedWithWPMLTM\":\"1\"} -->\n<h4>\u201cdel universo\u201d. <\/h4>\n<!-- \/divi:heading --><!-- divi:paragraph {\"translatedWithWPMLTM\":\"1\"} -->\n<p>Todo el cosmos, todo lo creado por Dios, todo lo hecho por el hombre y la mujer, est\u00e1 hecho para glorificar al Padre. San Ignacio de Loyola les ense\u00f1\u00f3 a sus seguidores a buscar la mayor gloria de Dios en todo. San Francisco de As\u00eds en su \u201cC\u00e1ntico de las criaturas\u201d llama al sol, a la luna, y a las estrellas a cantar un himno exultante al Creador. El Padre Kentenich enfatiza de manera similar una \u201csantidad de la vida diaria\u201d que glorifica al Padre a trav\u00e9s de la vinculaci\u00f3n prof\u00e9tica a las personas, los lugares, las tareas, y las cosas.<\/p>\n<!-- \/divi:paragraph --><!-- divi:heading {\"level\":4,\"translatedWithWPMLTM\":\"1\"} -->\n<h4>\u201cahora y por toda la eternidad. Amen\u201d.<\/h4>\n<!-- \/divi:heading --><!-- divi:paragraph {\"translatedWithWPMLTM\":\"1\"} -->\n<p>Para el Padre Kentenich, esta frase final  traduce la expresi\u00f3n en lat\u00edn <em>in saecula saeculorum <\/em>(literalmente traducida: \u201cpor los siglos de los siglos\u201d)<em>. <\/em>Somos criaturas que vivimos en el tiempo, somos \u201cseculares\u201d, y moriremos, pero estamos destinados a vivir \u201cpor toda la eternidad\u201d. El alabar al Padre en el aqu\u00ed-y-ahora, viviendo en la presencia del Padre y bajo su mirada amorosa y paternal, nos permite experimentar una colonia del cielo ya aqu\u00ed en la tierra, para comenzar un c\u00e1ntico de alabanza que nunca terminar\u00e1.<\/p>\n<!-- \/divi:paragraph --><!-- divi:paragraph {\"translatedWithWPMLTM\":\"1\"} -->\n<p>Ya en mi noviciado, en mi comunidad de las Hermanas de Mar\u00eda de Schoenstatt, me enamor\u00e9 de esta doxolog\u00eda. Le puse m\u00fasica siguiendo el texto po\u00e9tico parafraseado por el Padre William Brell en ingl\u00e9s, y la cantaba mientras paseaba por los campos y los bosques de robles del Centro Internacional de Schoenstatt en Waukesha, Wisconsin. El escribir esta meditaci\u00f3n me ha ayudado a recordar la melod\u00eda que compuse e incluyo abajo. \u00a1Te deseo, querida lectora, mucha alegr\u00eda al alabar al Padre!<\/p>\n<!-- \/divi:paragraph --><!-- divi:image {\"id\":5087,\"width\":796,\"height\":287,\"sizeSlug\":\"large\",\"linkDestination\":\"none\",\"translatedWithWPMLTM\":\"1\"} -->\n<figure class=\"wp-block-image size-large is-resized\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/schoenstattsistersofmary.us\/wp-content\/uploads\/2021\/03\/Picture1-1024x370.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-5087\" width=\"796\" height=\"287\"\/><\/figure><!-- \/divi:image --><!-- divi:paragraph -->\n<p><\/p>\n<!-- \/divi:paragraph --><!-- divi:separator -->\n<hr class=\"wp-block-separator\"\/>\n<!-- \/divi:separator --><!-- divi:paragraph {\"translatedWithWPMLTM\":\"1\"} -->\n<p><sub>[1] El Oficio de Schoenstatt adopta los principales temas lit\u00fargicos del Breviario Romano y los aplica a nuestro mundo original de valores. Se puede rezar antes de la hora can\u00f3nica correspondiente como una oraci\u00f3n preparatoria, y tambi\u00e9n puede ser usada separadamente como un oficio por si s\u00f3lo.<\/sub><\/p>\n<!-- \/divi:paragraph --><!-- divi:paragraph {\"translatedWithWPMLTM\":\"1\"} -->\n<p><sub>[2] P. Jos\u00e9 Kentenich, <em>Hacia el Padre: Oraciones para el uso de la Familia de Schoenstatt<\/em>, trans. P. Joaqu\u00edn Alliende (Santiago de Chile: Editorial Patris, 1985), 59-73.<\/sub><\/p>\n<!-- \/divi:paragraph --><!-- divi:paragraph {\"translatedWithWPMLTM\":\"1\"} -->\n<p><sub>[3] Citada en P. Jonathan Niehaus, <em>Brushstrokes of a Father, Volume 3 (1939\u20131945): Tested by Fire<\/em> (Vallendar: Schoenstatt Fathers, 2011), 247.<\/sub><\/p>\n<!-- \/divi:paragraph --><!-- divi:paragraph -->\n<p><sub>[4] Ibid.<\/sub><\/p>\n<!-- \/divi:paragraph --><!-- divi:paragraph -->\n<p><sub>[5] Ibid., 248.<\/sub><\/p>\n<!-- \/divi:paragraph --><!-- divi:paragraph {\"translatedWithWPMLTM\":\"1\"} -->\n<p><sub>[6] Ibid.<\/sub><p><\/p>&#13;\n<p>* La traducci\u00f3n oficial en castellano dice:<\/p>&#13;\n<p>El universo entero con gozo glorifique al Padre,<\/p>&#13;\n<p>le tribute honra y alabanza<\/p>&#13;\n<p>por Cristo con Mar\u00eda en el Esp\u00edritu Santo,<\/p>&#13;\n<p>ahora y por los siglos de los siglos. Am\u00e9n.<\/p><\/p>\n<!-- \/divi:paragraph -->[\/et_pb_text][\/et_pb_column][\/et_pb_row][\/et_pb_section]\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p><div class=\"et_pb_section et_pb_section_0 et_section_regular\" >\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\n\t\t\t<\/div><div class=\"et_pb_row et_pb_row_0 et_pb_row_empty\">\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\n\t\t\t<\/div><div class=\"et_pb_module et_pb_text et_pb_text_0  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light\">\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\n\t\t\t<\/div> Hna. M. Anna Astell Con alabanza alegre \u201c\u00a1Gloria al Padre!\u201d En el cielo los santos y los \u00e1ngeles dan \u201cgloria y honor\u201d (Apocalipsis 4:9) a Dios. Aqu\u00ed en la tierra, la Iglesia comienza a unirse a ese incesante himno de alabanza en la liturgia. Despu\u00e9s de cada salmo recitado en las horas del Oficio [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":5178,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_et_pb_use_builder":"on","_et_pb_old_content":"","_et_gb_content_width":"","_piecal_is_recurring":false,"_piecal_recurring_interval":1,"_piecal_recurring_frequency":"","_piecal_recurring_exact_position":false,"_piecal_recurring_end":"","_piecal_color":"","_piecal_text_color":"","_piecal_global_color_master":false,"_piecal_rsets":"[]","_piecal_is_event":false,"_piecal_start_date":"","_piecal_end_date":"","_piecal_is_allday":false,"footnotes":""},"categories":[14],"tags":[],"location":[],"class_list":["post-5095","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-vocational-discernment"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/schoenstattsistersofmary.us\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5095","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/schoenstattsistersofmary.us\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/schoenstattsistersofmary.us\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/schoenstattsistersofmary.us\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/schoenstattsistersofmary.us\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5095"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/schoenstattsistersofmary.us\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5095\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":5180,"href":"https:\/\/schoenstattsistersofmary.us\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5095\/revisions\/5180"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/schoenstattsistersofmary.us\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/5178"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/schoenstattsistersofmary.us\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5095"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/schoenstattsistersofmary.us\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=5095"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/schoenstattsistersofmary.us\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=5095"},{"taxonomy":"location","embeddable":true,"href":"https:\/\/schoenstattsistersofmary.us\/es\/wp-json\/wp\/v2\/location?post=5095"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}